To start the NLS export, select the NLS export option from the NLS menu. When NLS definitions are exported, the stored translations are saved in the CSV-format (comma separated file).
The CSV file has a certain structure. In the beginning of the file, all the languages for which the GUI should be supported are specified. See the example (a). All the elements for which a translation text was already provided follow. Empty translation elements and/or elements not translated within the XUI-Editor are not exported. All the entries shown below have the following form (see also example b):
Reference (XPath) | + | Context | = | de | + | en | + | ... |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
/purchaseOrder/comment | _ | label | ; | Kommentar | ; | comment | ; | ... |
/purchaseOrder/billTo | _ | treeEntry | ; | Rechnungsadr. | ; | billto | ; | ... |
Reference (XPath):
The XPath refers to a JAXFront-type for which a translation text was produced. However, multiple types existing on an element may be translated. Therefore, you must precisely define which element is concerned. The context serves for this purpose
The following contexts are possible:
Name | Meaning | Syntax |
---|---|---|
treeEntry | Tree entry | _ treeEntry |
| Tool tip | _ treeEntry_tooltip |
caption | Caption | _caption |
| Tool tip | _caption_tooltip |
leaf | Leaf | _label |
| Tool tip | _ label_tooltip |
lineInfo | LineInfo | lineInfo<index> |
tableLayout | Table-layout | _ tableLayout_<X>,<Y>,<rows>,<cols> |
condition | Condition | _ condition |
Extracted from an export file: | |
id;de;fr;it;en a) |
|
Translation elements, which do not possess values, are exported as <n.a.>.